há miệng

Học thuật
Thân thiện
há miệng

Bé há miệng để đánh răng.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Ouvrir la bouche : désigne l'action d'écarter les lèvres et les mâchoires, souvent pour parler, manger, respirer ou exprimer la surprise.
    • Être béant : décrit un état où la bouche est grande ouverte, généralement sous l'effet de l'étonnement, de l'admiration ou de la fatigue.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Đứa trẻ há miệng để đánh răng. (L'enfant ouvre la bouche pour se brosser les dents.)
    • Anh ấy há miệng ngạc nhiên khi nghe tin. (Il ouvrit la bouche de surprise en entendant la nouvelle.)
    • Con cá vàng há miệng đớp không khí. (Le poisson rouge ouvre la bouche pour avaler de l'air.)
Utilisation avancée
  • "Há miệng chờ sung" : littéralement "ouvrir la bouche en attendant la figue". Expression critique désignant une attitude passive, qui consiste à attendre que les choses tombent du ciel sans faire d'effort.
    • Hắn ta chỉ biết há miệng chờ sung. (Il ne fait qu'attendre que les choses lui tombent toutes cuites dans le bec.)
Variantes et mots apparentés
  • Hả miệng (verbe) : variante régionale ou ancienne de "há miệng", de même sens.
  • Há hốc miệng (locution verbale) : ouvrir la bouche toute grande, avec une connotation plus forte de stupeur ou d'ahurissement.
    • ấy há hốc miệng nhìn cảnh tượng. (Elle resta bouche bée devant le spectacle.)
Synonymes
  • Ouvrir la bouche : action physique d'écarter les mâchoires.
  • Être béant : se tenir la bouche grande ouverte, souvent de manière involontaire.
Expressions idiomatiques
  • Há miệng mắc quai : "ouvrir la bouche et se prendre le mors". Signifie se trouver pris à son propre piège, être coincé par ses propres paroles.
    • Anh ta nói dối giờ thì há miệng mắc quai. (Il a menti et maintenant il est pris à son propre piège.)
há miệng

Bé há miệng để đánh răng.

  1. ouvrir la bouche
  2. béant